11 Kata-kata Yang Cantik Membuat Anda Jatuh Cinta Dengan Bahasa Perancis

Isi kandungan:

11 Kata-kata Yang Cantik Membuat Anda Jatuh Cinta Dengan Bahasa Perancis
11 Kata-kata Yang Cantik Membuat Anda Jatuh Cinta Dengan Bahasa Perancis
Anonim

Bahasa Perancis adalah bahasa romantis yang menggoda jantung seperti tiada yang lain. Akarnya merentang kembali ke penaklukan Rom kuno, bercampur dengan pengaruh mitologi dan legenda misterius. Hari ini, kecerahan liriknya menumbuhkan lidah muzik yang menggoda pendengar dengan irama yang unik.

Amour (am-uhr) / cinta

Kata amour (cinta) sempurna merangkumi semangat bahasa Perancis, dengan sebutan yang memerlukan bibir puckered. Pada asalnya, ia juga mengkhianati akar-akar bahasa Romantik ini sebagai bahasa Latin - yang diterjemahkan secara historis oleh orang-orang Rom kuno - berikutan penaklukan Rom Utara Gaul pada abad ke-1 SM

Image

Lumière (loo-me-yer) / cahaya

Perkataan lumière (cahaya) pertama kali dituntut oleh lidah Perancis pada abad ke-12. Ia mendapat makna baru semasa abad ke-18 dari Lumières (Zaman Pencerahan) pada abad ke-18, melambangkan pencahayaan akal manusia selepas 'Abad Pertengahan' yang gelap. Hari ini, ia mewakili tempoh yang berpunca daripada Revolusi Perancis.

Jenna Arts / © Culture Trip

Image

Bougie (boo-jee) / lilin

Perkataan bougie (lilin) ​​mula digunakan pada abad ke-13 dan gabungan kombinasi huruf yang agak tipikal menunjukkan pada hubungan bersejarah antara budaya Perancis dan Arab. Kota Béjaïa di Algeria biasa disebut Bougie dan sejak di sinilah perdagangan lilin berlaku pada Abad Pertengahan, ia memberikan inspirasi linguistik yang sempurna.

Coquille (cok-eey) / shell

Perkataan coquille (shell) bermula pada abad ke-14, tetapi telah mendapat banyak makna dari masa ke masa. Dengan adanya percetakan, ia merujuk kepada kesilapan ejaan. Persatuan itu timbul sebagai penghormatan terhadap kesilapan penghakiman yang ditunjukkan oleh orang yang memberikan wang kepada pengemis palsu La Cour des Miracles pada Zaman Pertengahan.

Flâneur (flan-uhr) / pengembara

Kata flâneur berasal dari abad ke-16, memperoleh satu set persatuan kaya pada abad ke-19 berkat Charles Baudelaire. Penyair itu menghasilkan potret peneroka bandar yang begitu mengasyikkan - dengan santai mengembara jalan-jalan dan kafe-kafe di ibu negara yang luas - bahawa tiada gambar Paris lengkap tanpanya.

Jenna Arts / © Culture Trip

Image

Sirène (sir-en) / duyung

Kata sirene (duyung) berasal dari bahasa Yunani (seira) dengan akar linguistik yang menimbulkan imej rantaian, yang mengisyaratkan kesulitan untuk memisahkan diri dari genggaman mereka. Ini disebabkan oleh pengaruh mitologi Yunani, di mana Siren digambarkan sebagai seductresses berbahaya yang memikat para pelaut ke kapal karam dengan lagu-lagu mereka yang mempesonakan.

Ciel (lihat-yel) / langit

Perkataan ciel (langit) asalnya berasal daripada istilah koilos Yunani, yang bermaksud 'berongga' atau 'cekung'. Ini kerana orang biasa melihat langit sebagai bentuk rongga, atau dikenali sebagai 'ruang kosong langit'. Mereka hanya dapat melihat langit dengan mata kasar dan oleh itu dimensi ruang sebahagian besarnya kekal sebagai misteri, terutamanya mengenai kedalaman.

Automne (oh-ton) / musim luruh

Kebanyakan budaya di seluruh dunia menghormati penuaian dan Perancis tidak terkecuali. Perancis digunakan untuk merujuk keuntungan, yang melambangkan musim peningkatan pengeluaran. Tetapi, kata automne (musim luruh) berasal dari bahasa Latin pada abad ke-13 sebagai penghormatan linguistik kepada dewa Autumnus, yang mewakili kelimpahan alam.

Jenna Arts / © Culture Trip

Image

Feuille (fuy-yuh) / daun

Perkataan feuille (daun) pertama kali berasal dari bahasa Latin pada abad ke-13. Walaupun makna utama perkataan adalah daun, bahasa Perancis berjalan seiring dengan dunia masakan dan sebagainya, tidak menghairankan bahawa para koki mendakwa perkataan ini untuk inspirasi semantik. Hari ini di Perancis, anda akan merasai banyak tart yang menggunakan perkataan ini, sebagai contoh, mille-feuilles.

Printemps (prahn-ton) / musim bunga

Perkataan cetakan (musim bunga) turun dari tempa primus Latin (kali pertama). Ia adalah salah satu kata yang paling kuno yang telah bangkit daripada penaklukan Rom Utara Gaul. Tetapi pada abad ke-13, istilah ini menggunakan ejaan yang sama sekali berbeza. Ia ditulis 'printans' menggunakan awalan 'prin', yang pada masa itu, bermaksud permulaan.

Popular untuk 24 jam