Bagaimana Penulis Eritrean Abraham Tesfalul Zere Memperjuangkan Penindas Negara Dari Luar Negara

Bagaimana Penulis Eritrean Abraham Tesfalul Zere Memperjuangkan Penindas Negara Dari Luar Negara
Bagaimana Penulis Eritrean Abraham Tesfalul Zere Memperjuangkan Penindas Negara Dari Luar Negara
Anonim

Kami bercakap dengan wartawan, penulis fiksyen dan pengarah eksekutif PEN Eritrea mengenai keadaan negara itu menghadapi dan bagaimana dia bekerja untuk memulihkannya. Cerita pendek Zere "The Flagellates" muncul sebagai sebahagian daripada Antologi Global kami.

Pada bulan Jun tahun ini, gabungan peguam, aktivis dan institusi hak asasi manusia menyerahkan surat bersama kepada PBB, mendesak mereka untuk mengembalikan penyiasat ke negara anggota Eritrea. Secara rasmi disebut pelapor khas, penyelidik ini, bersama-sama dengan Suruhanjaya Hak Asasi Manusia PBB, telah mendapati bahawa semasa monetis dua tahunnya Jun 2014-Julai 2016, kerajaan Eritrean, di bawah pemerintahan Presiden Isaias Afwerki, telah berulang kali melanggar banyak asas hak rakyatnya. Kegawatan politik negara begitu buruk sehingga ia mendapat nama "Korea Utara dari Afrika", negara Asia menjadi satu-satunya yang berpangkat di bawah Eritrea dalam Indeks Kebebasan Tekan Dunia. "Memandangkan kejahatan berterusan di bawah undang-undang antarabangsa, termasuk penyeksaan, penghambaan dan penghapusan paksa, dan pelanggaran kebebasan asas yang dilakukan di Eritrea, " tulis gabungan itu, "mandat Pelapor Khas

Image
.

telah memainkan peranan penting dalam memantau keadaan yang teruk di atas tanah, menonjolkan pelanggaran berterusan dan kegagalan untuk melaksanakan cadangan COI dan menyediakan platform penting untuk membantu menguatkan suara dan kebimbangan para mangsa."

Antara penandatanganan adalah pejabat Eritrean lembaga penasihat ucapan sastera dan bebas PEN. Pengarah eksekutifnya, wartawan dan penulis Abraham Tesfalul Zere, telah menjadi tokoh utama dalam mempromosikan kesedaran tentang kekejaman di bawah Afwerki, yang telah berkuasa sejak Eritrea mengisytiharkan kemerdekaan dari Ethiopia pada tahun 1993. PEN Eritrea terdiri daripada penulis dan wartawan yang dibuang di seluruh dunia; tiga anggota aktifnya berpangkalan di Ohio, di mana Zere pergi selepas melarikan diri dari negara itu, dan di mana dia dapat dengan selamat mendokumenkan jenayah berterusan rejim untuk beberapa majalah bahasa Inggeris, termasuk The Guardian, The New Yorker, the Independent, Al Jazeera, dan majalah Indeks Penapisan. Wartawan Eritrean lain tidak begitu bertuah. Menurut Amnesty International, juga penandatangan surat itu, lebih dari 10, 000 orang telah dipenjarakan kerana jenayah politik sahaja, jumlahnya yang besar adalah wartawan seperti Zere.

Sebagai penulis fiksyen, ekspatriat Zere juga telah membolehkan beliau menyesuaikan gaya satira yang sangat pedih, dan kisahnya "The Flagellates, " yang telah kami diterbitkan secara eksklusif sebagai sebahagian daripada Antologi Global kami, adalah teladan. Di dalam penjara bawah tanah terkenal di Eritrea, di mana penyeksaan dan kekejaman adalah perkara biasa, "The Flagellates" merujuk kepada komander penjara yang "baik hati" baru, yang cuba mengadakan perbincangan sivil dengan penghuni bagaimana cara mereka harus mengeluarkan bulu mata mereka yang diperlukan. "Walaupun tidak berada dalam kuasa saya untuk menghapuskan hukuman standard 15 larangan pembetulan, " kata komander baru itu, "Saya boleh menyesuaikan bagaimana ia diagihkan. Daripada mentadbir bulu mata sekali sekalipun, walaupun ini mungkin menjadi pilihan anda, saya fikir kita boleh mengeluarkan pembasahan sepanjang hari: lima pagi, lima petang dan lima petang. Bagaimana anda melihatnya? Sebarang komen?"

Kami bercakap dengan Zere mengenai kerjanya dengan PEN Eritrea, bagaimana sesetengah warganya mengekalkan kesusasteraan Eritrean hidup di luar negeri, dan kisahnya sendiri meninggalkan tanah airnya.

***

"The Flagellates" adalah satir yang ditetapkan di pusat tahanan, di mana tahanannya berdebat dengan komandan tentang pengedaran kegagalan mereka. Bolehkah anda bercakap tentang asas dan realiti yang menggambarkan satire ini?

Fiksyen pales berbanding dengan realiti zaman sekarang Eritrea. Terdapat lebih daripada 360 kemudahan penjara (kebanyakan pusat tahanan bawah tanah dijalankan atau dimiliki oleh komander tentera yang memeras wang untuk mendapatkan tawar-menawar) di negara kecil ini kurang daripada lima juta orang. Salah satu cara atau yang lain, rata-rata Eritrean telah berkhidmat masa di pusat-pusat tahanan (diri saya di kem buruh). Tahap dehumanisasi dan kebrutalan banyak tawanan pengalaman hati nurani adalah sukar untuk difahami. Percubaan George Orwell tahun 1984 dan Percubaan Franz Kafka tidak membaca kisah-kisah alegrafis tentang dunia dystopian, tetapi sebagai sebahagian daripada kehidupan di Eritrea sendiri. Kisah-kisah peribadi tentang kemudahan penjara bervariasi-Saya pernah mendengar orang-orang yang dipaksa makan dengan alat-alat yang dibuang-buang; kepada orang lain yang berkhidmat selama bertahun-tahun dalam kurungan bersendirian kerana identiti yang salah, dengan walaupun para pengawal bebas mengaku bahawa mereka menahan orang yang salah. Saya juga pernah mendengar beberapa pekerja yang dipenjarakan di bawah keadaan yang teruk kerana penjenayah mahu mendapatkan maklumat mengenai bos mereka, lelaki yang tidak akan didakwa. Saya menulis "The Flagellates" mempunyai semua cerita seperti latar belakang. Cerita realistik yang lurus tidak dapat memahami skala realiti aneh itu, jadi saya terpaksa menjadi aneh dengan imaginasi saya; Saya masih ingat dengan ketawa ketika menulis di sebuah kedai kopi.

Cerita ini mempunyai subtitle "Akaun fiksyen sejati" dan saya tertanya-tanya jika anda boleh membincangkan nuansa frasa ini kerana ia berkaitan dengan naratif anda.

Saya meletakkan perkara itu untuk mewujudkan kekaburan; penyampai juga dinamakan Abraham atas sebab yang sama. Secara keseluruhannya, saya menenun antara fiksyen dan realiti, kerana sukar dalam konteks Eritrea untuk membedakan antara keduanya, terutama di pusat tahanan. Sebagai contoh, apabila kisah ini (dalam Tigrinya asalnya) diterbitkan dalam blog, seorang Eritrean menulis saya menyatakan "kemarahan yang dia rasa membaca pengalaman ini seolah-olah saya sendiri, " dan juga mencadangkan saya melaporkannya kepada PBB Suruhanjaya Siasatan Hak Asasi Manusia di Eritrea. Pada bacaan yang berbeza, contoh ini juga menunjukkan amalan sedemikian biasanya dijangka di pusat penjara Eritrean.

Photo courtesy of Democracy Digest

Image

Anda menulis sekeping untuk The Guardian yang memperincikan Eritrea sebagai negara yang kedudukan ketiga paling buruk dalam penjara wartawannya (di belakang Iran dan China), dan di mana anda menulis, "Jika anda tidak memberi mereka suara, tidak seorang pun akan, " dan diterangkan ia bukan sahaja sebagai Korea Utara di Afrika, tetapi lebih teruk. Adakah anda melihat Eritrea sebagai autokrasi yang dilupakan di peringkat antarabangsa?

Kerana sifat tertutupnya, dunia luar tidak tahu betapa Eritrea telah diperintah selama 26 tahun terakhir di bawah 'Presiden-untuk-Kehidupan' Isaias Afwerki. Sebagai tambahan kepada realiti suram yang saya terperinci dalam The Guardian, negara itu berada di kedudukan terakhir (No 180) selama lapan tahun berturut-turut (2009-2016) pada Indeks Kebebasan Media Press Reporters Without Borders. Ia juga merupakan negara yang paling ditapis di Bumi, kedudukan walaupun di bawah Korea Utara, menurut laporan Jawatankuasa untuk Melindungi Wartawan. Eritrean yang tinggal di dalam negara hanya tinggal dengan satu cara perlawanan-kekurangan kerjasama. Kami telah sampai ke peringkat di mana kegagalan untuk tidak memuji tindakan tidak rasional rejim itu dianggap pembangkang.

Ia memang dilupakan atau dimengerti di peringkat antarabangsa-tidak seperti, katakan, Korea Utara-kerana ia tidak menimbulkan ancaman yang pasti kepada ketertiban dunia yang telah ditetapkan. Hanya baru-baru ini ia mula mendapat perhatian media kerana lonjakan pelarian di Eropah. Jika tidak, saya selalu mengandaikan ia mungkin lebih teruk daripada Korea Utara, kerana Eritrean tinggal dalam suasana yang paling sengit di dalam negara, sementara mereka sedar dunia luar (mungkin kerana rejim tidak mempunyai cara kawalan mutlak). Apa yang menjadikannya lebih teruk daripada Korea Utara, pada pandangan saya, adalah bahawa ia juga merupakan negara yang semakin merosot pada kadar yang luar biasa. Eritrean di dalam negara bukan sahaja menafikan segala bentuk kebebasan, tetapi cara hidup minimum.

Sebagai pengarah eksekutif PEN Eritrea (dalam pengasingan) apakah beberapa misi dan program yang anda buat untuk mencabar penapisan dan penindasan ini? Apakah kejayaan anda? Dan di manakah anda kini berasaskan?

Saya kini berpusat di Athens, Ohio, di mana saya telah pergi ke Amerika Syarikat beberapa tahun lalu. Sebelum meninggalkan negara, saya telah dikenal pasti sebagai ancaman keselamatan negara oleh bekas pengarah Kementerian Penerangan, Ali Abdu, yang memanggil saya secara langsung dalam surat yang diterbitkan oleh akhbar milik negara tempat saya bekerja (walaupun dia melakukannya di bawah nama pen). Saya tahu sistem ini sudah cukup untuk mengetahui bahawa saya sedang berjalan di atas tali yang ketat, kerana kebanyakan kawan saya juga telah ditahan untuk tuduhan tidak berasas. Justeru, saya segera mencuba segala cara untuk meninggalkan negara dengan selamat (yang, di Eritrea, hampir mustahil), tetapi permintaan saya untuk datang dan belajar di Amerika Syarikat berulang kali ditolak oleh jawatan Presiden. Akhirnya, saya dapat menarik beberapa tali untuk mendapat kebenaran untuk pergi ke perjalanan ke Afrika Selatan pada tahun 2012, di mana saya berlepas ke Amerika Syarikat. Saya belum pulang ke Eritrea sejak itu. Sedikitnya ironisnya, Abdu sendiri kemudiannya memohon suaka di Australia.

Saya dengan yakin boleh mengatakan PEN Eritrea, yang ditubuhkan pada bulan Oktober 2014, telah mencapai banyak kewujudan singkat, walaupun kekurangan sumber dan penyebaran anggota aktifnya. Oleh kerana kita tidak mempunyai cara untuk mewakili mana-mana pihak secara sah, kebanyakan wartawan yang kita log masuk berada di bawah nama yang salah eja. Akibatnya adalah bahawa ia telah menjadikan rekod kita tidak tepat, yang merupakan sesuatu yang kita sedang berusaha untuk memperbaiki. Terima kasih kepada promosi kami, beberapa wartawan yang dilupakan ini mula mengambil tempat yang sepatutnya, seperti Idris "Aba-Arre" Said, Dawit Isaak, dan Amanuel Asrat yang memenangi Anugerah Oxfam Novib / PEN untuk Kebebasan Berekspresi pada 2016. Ketiga diberi penghormatan dengan kerusi kosong di Mesyuarat Rangkaian ICORN & Persidangan Antarabangsa WiPC PEN yang berlangsung di bandar Lillehammer (Norway) dari 31 Mei hingga 2 Jun, 2017.

PEN Eritrea pada umumnya dan saya sendiri mencabar penapisan dan penindasan negara hanya dengan meletakkan fakta secara teratur. Diktator berkembang maju dalam menyebarkan maklumat yang salah, dan dengan itu ketepatan dengan nombor, nama, dan akaun peribadi tidak menimbulkan masalah. Selaras dengan misi yang lebih besar, saya juga menulis untuk media yang berlainan, terutamanya mengenai penyalahgunaan hak asasi manusia dan friidom Eritrea (untuk menggunakan variasi kata yang tidak jelas).

Penulis Eritrean Amanuel Asrat, Idris "Aba-Arre" Said, dan Dawit Isaak diberi penghormatan dengan kerusi kosong di Mesyuarat Rangkaian ICORN & Persidangan WiPC Antarabangsa PEN yang berlangsung di bandar Lillehammer (Norway) dari 31 Mei hingga 2 Jun 2017

Image

Siapakah Eritreans yang terkenal yang menjaga budaya negara hidup, walaupun dari luar negara? Siapakah penulis, pengarah, atau artis kontemporari yang ketara?

Terdapat banyak penulis hebat yang kekal tempatan kerana majoriti menulis dalam bahasa ibunda mereka, terutamanya Tigrinya dan Arab. Sebagai contoh novel Eritrean yang pertama, oleh Gebreyesus Hailu, yang pada asalnya diterbitkan pada tahun 1950, hanya menarik perhatian dan pembaca yang baru-baru ini apabila diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris di bawah tajuk The Conscript pada tahun 2012. Walaupun dia masih tidak diterjemahkan, Beyene Haile adalah seorang yang hebat novelis dan pengarang drama; seperti Alemseged Tesfai. Ribka Sibhatu dan Saba Kidane juga merupakan penulis wanita terbaik di Eritrea. Eritrean-British Sulaiman Addonia adalah seorang penulis terkenal yang menulis dalam bahasa Inggeris. Haji Jabir, yang telah menerbitkan tiga novel dalam bahasa Arab, juga seorang penulis Eritrean yang terkenal. Penyair dan pelaku Reesom Haile juga dikenali dan diterjemahkan secara meluas.

Baca kisah pendek Abraham Tesfalul Zere "The Flagellates" dari Antologi Global kami di sini.

Popular untuk 24 jam