'Dalam Seni Kerajinan Saya atau Sullen': Dylan Thomas 'Kemajuan Puisi

'Dalam Seni Kerajinan Saya atau Sullen': Dylan Thomas 'Kemajuan Puisi
'Dalam Seni Kerajinan Saya atau Sullen': Dylan Thomas 'Kemajuan Puisi
Anonim

Dylan Thomas dianggap salah satu penyair Inggeris terbesar abad ke-20 dan ikon sastra di Wales pribumi. Perjalanan Kebudayaan melihat bagaimana suara puitisnya berkembang sepanjang kariernya dan soalan-soalan sama ada dia dipengaruhi oleh bapanya, seorang atheis yang tegas yang sentimen anti-keagamaan Thomas akan mewarisi.

Image

Bapa Thomas, David John Thomas, bukan sekadar ateis sebagai seorang kempen terhadap agama dalam semua bentuk. Ayah Dylan adalah oleh semua akaun yang terkunci dalam pembencian dalaman terhadap dunia; dengan penuh perhatian melihat sesuatu melalui lensa rasa tidak puas dan tidak puas hati, yang sedihnya tidak pernah berubah. Bolehkah ini bermakna dia mahukan Wales / Britain / dunia yang lebih baik? - Dan ini bermakna bahawa - untuk datang idea Larkin sekali lagi - melalui silsilah semula jadi, Thomas mengambil ciri ini? Saya fikir begitu. Walau pun, sebab Thomas tetap menjadi pahlawan puitis, dan bukan seorang pemabuk yang lain, adalah kerana bukannya melayan dunia yang mengecewakan seumur hidupnya, ia membuangnya, dan membuatnya lebih baik melalui puisinya.

Jadi bagaimana dia melakukannya? Adalah ajaib untuk berfikir bahawa Welshman, yang telah gagal setiap ujian sekolah kecuali bahasa Inggerisnya, akan membuat kesan demikian. Thomas membuat kenyataan seperti ini, bahawa dia akan menjadi satu-satunya penyair yang dikasihi dan diingati oleh mereka yang mungkin pernah membenci puisi; tekan John Lennon dengan bersungguh-sungguh sambil meletakkan kepalanya pada penutup album yang penuh dengan ikon semasa musim panas cinta; dan, mempengaruhi seorang aktivis politik yang bergulat bernama Robert Zimmerman untuk mempunyai pemikiran kedua mengenai nama orang tuanya yang diberikan kepadanya.

Visi baru dan inspirasi ini, yang dihasilkan melalui penggunaan bahasa sepenuhnya sepenuhnya yang akhirnya akan disedari oleh Thomas, bermula di dalam buku catatannya di sekolah. Dalam puisi-puisi awal seperti 'On Watching Goldfish' (1930), tanda-tanda tentang gambaran baru yang menggelikan dunia dan penolakan seorang yang formalis, realis menjadi nyata. Kami mendapati Thomas di sini, merenung ikan, dan menyaksikan sejenis ayat bebas yang baik manik dan lembut, penuh dengan irama sponda dan trochaic yang tergesa-gesa mengenai halaman, bersama dengan kelahiran sintaksis menggunakan sintaksis, berkhidmat untuk memindahkan puisi secara sporadis, dan kadang-kadang perlahan-lahan, seperti memerhatikan pergerakan sirip diaphanous dalam mangkuk kecil air:

'Dan otot-otot memecahkan kulit, Sponge seperti bunga dan bunga air, Ikan, dan lalat hijau, Setiap memegang minyak wangi sintetik.' (Penyair dalam Pembuatan: The Notebook Dylan Thomas, 1967).

Sudah, dalam puisi-puisi awal ini, kita mendapat rasa Thomas menggunakan bahasa tetapi dia ingin, walaupun dia masih memetik keberanian untuk menggunakannya tanpa batas dan memberontak. Dalam 'Death Shall Have no Dominion' (1933) - sebuah puisi yang mendapat pengiktirafan di kalangan penulis-penulis sastera di sekitar London pada masa itu, seperti TS Eliot - Thomas mula menggunakan bahasa dengan cara yang lebih jelas, namun nyata; mengukir imej akut dan pedih yang boleh digambarkan sebagai mistik dan Blakean:

'Di mana meniup bunga mungkin bunga tidak lagi mengangkat kepalanya ke pukulan hujan; Walaupun mereka gila dan mati sebagai paku, Ketua watak-watak memukul melalui daisies. ' (Puisi Terpilih, 2000).

Walaupun secara amnya melangkah ke arah iambs yang biasa, puisi masih berkelip dengan banyak perubahan berirama yang membalikkan dan mengejutkan seorang pembaca, sambil memuji sajak secara visual. Dalam puisi-puisi seperti di atas, yang telah dirujuk oleh pelbagai suar budaya pop sejak, kita masih merasakan banyak inspirasi yang diturunkan dari bacaannya yang terdahulu, seperti cerita dongeng dan mitologi rakyat Welsh lama, serta William Blake dan co. Walau bagaimanapun, Thomas tahu bahawa pengaruh yang penting untuk membuat penyair itu, akhirnya harus dipotong; kerana dia merindukan suara yang tulen untuk bangkit, yang dapat sepenuhnya mencerminkan visi sebagai tulen, dan bersifat idiosyncratik sebagai kanak-kanak; jenis penglihatan yang sepenuhnya naluri dan bukan buatan dunia DH Lawrence bergelut ke arah. Thomas berusaha untuk metafizik baru yang tidak akan meletakkan tuhan Katolik yang dia kenal dengan pentas tengah; dia akan mengukir visi yang kaya dan segar menerusi gabungan simbol mitologi pagan Bible, Mesir, Welsh dan Bahasa Inggeris.

Tonton Dylan Thomas membaca 'Jangan Pergi lembut ke Malam yang Baik' di bawah:

Dalam puisinya 'Fern Hill' (1945), beliau kembali ke penglihatan dan pengembaraan yang tidak bersalah yang dia alami di Wales. Dengan cara melangkau irama dan melihat sepenuhnya kebebasan yang dimiliki oleh seorang kanak-kanak, Thomas dapat membebaskan dirinya dengan menggunakan bahasa sendiri, dan mencapai keadaan puisi yang sahih yang telah dia beralih ke:

'Tidak ada yang saya ambil perhatian, pada hari-hari kelapan anak kambing, waktu itu akan membawa saya ke loteng berteduh dengan bayangan tangan saya' (Poems Selected, 2000).

Ini adalah pencapaian yang luar biasa yang menanyakan masa dan bahkan seolah-olah menggantungnya dalam puisi, sementara bercita-cita tinggi bekerja dalam imejan dari semua sumber mitologi. Penggantungan masa yang paling mengagumkan dikuasai, bagaimanapun, di villanelle terkenal Thomas, 'Jangan Pergi lembut ke Malam yang Baik' (1952).

Karya Thomas mencontohi penolakan dan kebencian ateis ayahnya, sementara itu juga mempersembahkan suara puitisnya yang matang, sahih dan berwawasan. Ia adalah visi yang sepenuhnya berdiri sendiri sebagai karya seni, penghormatan terhadap kemungkinan dan keajaiban puisi, dalam gerakan puisi dan dinamisme. Ia adalah melalui pemberontakan sintaks konvensional bahawa Thomas mendapati ekspresi yang paling menonjol dalam garis seperti, 'perbuatan lemah mereka mungkin menari di teluk hijau, ' dan, 'lelaki liar yang menangkap dan menyanyikan matahari dalam penerbangan'; dan sekarang Thomas mengingatkan bapanya tentang pemberontakan itu sendiri yang dia bertanggungjawab:

'Dan anda, ayah saya, di atas ketinggian sedih, Kutukan, memberkati, saya sekarang dengan air mata anda yang sengit, saya berdoa. Jangan pergi lembut ke malam yang baik itu. Rage, kemarahan terhadap kematian cahaya. ' (Puisi Terpilih, 2000).

Popular untuk 24 jam