Menghidupkan kembali Artifak Asli: Temu Wawancara Dengan Jonathan Jones

Menghidupkan kembali Artifak Asli: Temu Wawancara Dengan Jonathan Jones
Menghidupkan kembali Artifak Asli: Temu Wawancara Dengan Jonathan Jones

Video: Nic Marks: The Happy Planet Index 2024, Julai

Video: Nic Marks: The Happy Planet Index 2024, Julai
Anonim

Jonathan Jones adalah pemenang pertama Australia dari Projek Seni Awam Kaldor, yang menyampaikan reinkarnasi yang menakjubkan dari Istana Taman yang ikonik sekali di Sydney. Saya terperangkap dengan Jones untuk membincangkan betapa pentingnya barrangal dyara, kebangkitan bahasa dan kebudayaan Aborigin, dan kehormatannya sebelum membuat peringatan bagi pemimpin Wurundjeri William Barak.

Cadangan pemenang anda untuk Projek Seni Awam Kaldor telah digambarkan sebagai memegang 'potensi untuk menghidupkan sebahagian daripada sejarah kebudayaan bersama kami dari perspektif kontemporari yang membolehkan kita memikirkan legasi struktur yang hilang ini dan nilai dan idea yang diwujudkan'. Apa yang mempengaruhi reka bentuk barrangal dyara (kulit dan tulang)?

Image

Saya rasa pengaruh sebenar projek, dari segi reka bentuk, adalah bangunan itu sendiri. Jadi, apa yang kita lihat lakukan adalah memetakan jejak Taman Palace dan menggambarkannya semula di laman web ini. Itu melibatkan mendapatkan beberapa arkitek, beberapa rancangan dan membina semula pengetahuan itu kerana tidak banyak pengetahuan di mana bangunan itu sebenarnya duduk di dalam landskap, dan setelah kita bekerja di mana ia duduk [dalam lanskap] kita sebenarnya boleh mula memetakannya. Kemudian kami menggunakan tiga elemen utama karya seni - perisai, padang rumput dan bahasa - untuk menduduki atau hampir mendiami ruang.

Perisai seramik Jonathan Jones di tapak yang diletakkan di mana Garden Palace pernah berdiri di Royal Botanic Garden, Sydney. Dari Projek Seni Awam Kaldor

Image

Dibina pada tahun 1879, dan dimusnahkan oleh api tiga tahun kemudian, Garden Palace adalah rumah kepada sejumlah besar artifak asli. Kenapa anda memilih 15, 000 perisai untuk mencipta Istana yang meliputi 19, 000 meter persegi? Apa gunanya perisai ini tahan?

Kami memilih perisai untuk beberapa sebab. Sebab utama pertama bagi saya ialah tapak sebelum, dan pada masa penjajahan awal, adalah tapak upacara. Ia adalah tapak upacara, dan kita tahu bahawa kerana ia didokumentasikan dalam beberapa tahun pertama tanah jajahan di mana pegawai tentera telah dijemput oleh masyarakat Eora dan Cadigal tempatan untuk datang di lokasi dan menyaksikan corroboree (upacara tarian Aborigin).

Sekarang saya percaya orang-orang itu menjemput orang Inggeris datang dan melihat ini kerana mereka berminat untuk memahami bahawa mereka mempunyai budaya yang sangat kuat dan berkuasa yang bersemangat dan penting, dan untuk menyatakannya kepada khalayak Inggeris untuk mendapatkan rasa hormat. Dalam majlis itu kita lihat - kerana terdapat penggambaran dalam penerbitan Judge Advocate David Collins mengenai akaun koloni di New South Wales - kita melihat bahawa lelaki memasuki upacara membawa, menari dan menyanyi dengan perisai mereka dalam persembahan, dan salah satu lelaki dilihat memukul perisai dan menggunakannya seperti gendang. Dengan projek ini, kita benar-benar mahu mengulangi semula upacara itu dengan memulihkan ruang dengan perisai, kerana kita tahu bahawa perisai telah menjadi kehadiran berterusan dalam landskap itu untuk jangka masa yang lama. Oleh itu, kita mahu membangkitkan semula memori itu dan menghidupkan semula.

Kami juga sangat berminat untuk mengulas mengenai koleksi dan amalan mengumpul muzium dan sejarah muzium. Anda tahu bahawa koleksi koleksi Aborigin yang pertama adalah, yang kita tahu, yang dibuat oleh Kapten Cook ketika dia memutuskan untuk mendarat diKamay - sebuah tempat kecil yang dipanggil Botany Bay sekarang - dan komuniti itu di Kamay - lelaki Gweagal - membuat gerak isyarat, bunyi dan bunyi, dan membuatnya sangat jelas bahawa mereka mahu mereka tidak dapat menyelesaikannya tetapi sebaliknya pergi. Sudah tentu Kapten Cook memaksa dirinya ke pantai dan menyerang tanah itu dan perkara pertama yang dilakukannya tentu saja adalah pucuk pada kumpulan lelaki, lelaki yang menentang pendaratan itu. Dia menembak orang-orang itu, dia luka orang-orang itu, orang-orang lelaki tergesa-gesa ke semak untuk menyelamatkan nyawa mereka. Kapten Cook dan yang lain datang ke pantai dan mencuri perisai, dan beberapa tombak, dan dengan itu menandakan dasar pengambilalihan pertama untuk Australia.

Proses ini bahawa komuniti Orang Asli sentiasa akan diserang dan komuniti kita sentiasa akan mempunyai objek kita yang dicuri dan diambil dari kita, adalah penting untuk merujuk sejarah itu. Dan tentunya perisai baru-baru ini kembali ke Australia sebagai sebahagian daripada pertemuan pameran Muzium British, dan terdapat beberapa permintaan yang sangat berat dari masyarakat Gweagal tempatan untuk memulangkan perisai itu, kerana kita tahu bahawa perisai itu dicuri. Ia tidak diperdagangkan, ia tidak diberikan, ia tidak dibelenggu. Ia telah dicuri; dan kisah itu mengulanginya melalui masa dan masa sejarah Australia lagi.

Bahagian luar, Garden Palace, Sydney, c1879. Dengan ihsan Muzium Seni Gunaan dan Sains, Sydney.

Image

Apa yang kami juga berminat untuk membincangkan adalah idea: apakah maksudnya untuk melindungi perisai anda daripada anda? Perisai digunakan oleh lelaki untuk melindungi keluarga mereka, untuk melindungi komuniti mereka, untuk melindungi anak-anak mereka, tetapi apakah yang dimaksudkan untuk melindungi perisai itu dari lelaki kami dan dimasukkan ke dalam muzium? Dan pada masa itu, perisai-perisai ini dibakar di dalam muzium itu. Anda hanya boleh mula membayangkan betapa lemahnya proses mengambil objek kami dari komuniti kami [dan] meninggalkan komuniti kita, kita ditinggalkan sangat terdedah dan terdedah dan itu adalah sesuatu yang saya tidak fikir masyarakat kita mendapat dengan mudah; kami berminat untuk mengetengahkan trauma yang meninggalkan masyarakat kita terdedah. Oleh itu, dengan menggunakan perisai ini sebagai sejenis perisai seperti berbentuk tulang - kerana mereka dimaksudkan untuk mewakili tulang - mereka menandakan landskap dan bercakap, atau menanggapi, taman-taman itu sendiri, tetapi mereka juga benar-benar kelihatan seperti tulang atau vertebras yang tersebar di seluruh landskap.

Saya rasa ia juga sedikit kembali ke soalan pertama anda, tanggapan mengenai reka bentuk barrangal dyara. Saya juga sangat berminat dengan perisai yang merujuk atau memetik imej istana selepas api; di mana tembok bata meletup di lanskap dan batu bata ini dapat dilihat di seberang [lanskap], dan runtuhan seperti ini yang kami cuba buat dengan perisai. Oleh itu, perisai hari ini dapat dilihat sebagai cara melindungi Istana Taman dan menggambarkannya semula, memainkan peranan baru dan menceritakan kisah baru ini.

Perisai seramik Jonathan Jones di tapak yang diletakkan di mana Garden Palace pernah berdiri di Royal Botanic Garden, Sydney. Dari Projek Seni Awam Kaldor

Image

Orang asli di seluruh New South Wales bergelut untuk mendapatkan akses kepada bahan semula jadi yang diperlukan untuk mengamalkan tradisi yang telah menjadi sebahagian daripada budaya mereka selama ribuan tahun. Menjadi ahli Wiradjuri dan orang Kamilaroi dari Australia Tenggara, adalah pendekatan artistik dan pilihan bahan yang dipengaruhi oleh tradisi budaya anda?

Saya sangat fikir mereka, bagaimanapun, kerana anda betul-betul menunjukkan bahawa kami sangat menghalangi orang di rantau ini untuk mengakses ke negara kita (tanah); kita sering tidak boleh ke negara untuk mengumpul bahan-bahan yang kita mahu kumpulkan. Kebanyakan pokok yang kita gunakan secara tradisi kini ditandai sebagai spesies yang dilindungi, dan sebagai Orang Aborigin kita tidak mempunyai hak tradisional untuk menuai bahan tersebut. Jadi, itu sendiri telah menyebabkan gangguan besar dalam bagaimana kita dapat mengekalkan amalan budaya kita dan ini merupakan masalah besar bagi rakyat kita.

Walau bagaimanapun, dalam contoh ini, saya telah membuat perisai daripada bahan Gypsum - Gypsum hampir seperti plaster semulajadi - dan Gypsum telah digunakan untuk beribu-ribu tahun oleh orang-orang di rantau Murray-Darling dan wilayah Tenggara, termasuk Wiradjuri dan Kamilaroi, untuk membuat objek berkabung seremonial. Oleh itu, pengertian menggunakan Gypsum ini mengutip amalan upacara adat yang sangat lama tentang bagaimana seseorang meratapi dan bagaimana orang berfikir tentang kehilangan.

Jonathan Jones dengan perisai seramik di tapak di Royal Botanic Garden, Sydney. Dari Projek Seni Awam Kaldor

Image

Dengan masyarakat dan nilai-nilai yang sentiasa berubah di Australia sejak penjajahan sejak akhir 1700-an, penting untuk menyerlahkan jambatan penghubung antara budaya yang kini berkongsi negara. Anda sebelum ini telah meneroka amalan Orang Asli, hubungan dan idea dalam karya anda, adakah anda merasa penting untuk menggambarkan hubungan ini antara budaya juga? Mengapa?

Ini adalah soalan yang sangat menarik, di mana saya harus mengatakan bahawa saya tidak bersendirian, saya tidak fikir tentang ini. Orang-orang seperti Lorraine Connelly-Northey pasti mengiktiraf isu-isu yang sama juga dan cuba untuk mendamaikan semua warisan yang kita bawa dalam darah kita. Saya warisan bercampur jadi nenek-nenek saya dan datuk nenek yang besar bertemu dan jatuh cinta dan saya, sebagai keturunan orang-orang, menghormati cerita itu dan saya lakukan. Nenek saya - yang bukan Orang Asli - adalah pengaruh yang luar biasa pada hidup saya dan saya tidak akan pernah melupakannya. Begitu juga datuk Orang Asli saya, dan bersama-sama mereka membuat ibu cantik saya, yang membuat saya. Oleh itu, saya perlu mengakui warisan luar biasa yang membawa saya ke tempat saya hari ini. Saya juga berfikir bahawa sudah tentu jambatan-jambatan yang saya buat, atau berharap dan cuba membuat, bukan jambatan, saya rasa, untuk orang Aborigin. Saya fikir jambatan yang saya cuba buat adalah untuk orang bukan Orang Asli untuk menyedari bahawa kita [sebagai Orang Aborigin] mempunyai banyak tawaran. Bahawa kita adalah sebahagian daripada agenda nasional, kita adalah sebahagian daripada cerita nasional, kita adalah sebahagian daripada cerita global. Dan kita sebenarnya mempunyai banyak pengetahuan dan banyak kemahiran untuk menawarkan dunia.

Misalnya idea ini bahawa Istana Taman telah dilupakan sepenuhnya - baik ia belum dilupakan oleh orang Orang Asli, kita tidak lupa kehilangan yang kita alami hari itu. Kami mempunyai ingatan itu dan kami tidak akan melupakan ingatan itu, walaupun seluruh Australia telah melupakan bangunan ini, kerugian luar biasa yang ditanggung oleh komuniti mereka dan kerugian yang luar biasa [dari bangunan ini]. Saya fikir walaupun dalam contoh yang sangat kecil orang Orang Asli boleh hampir seperti peringatan ini di kalangan orang ramai bahawa orang Orang Asli dalam konteks Australia sentiasa mengingatkan sejarah Australia yang lain, sentiasa mengingatkan Australia lain bahawa Australia adalah negara yang sangat tua dengan perkara-perkara besar untuk menawarkan dunia. Saya fikir ia benar-benar mengenai idea-idea yang saya cuba dalam kerja-kerja ini untuk menunjukkan, dan menunjukkan peranan yang luar biasa pengetahuan Orang Asli dalam kehidupan Australia yang ada di sana, yang terletak di bawah permukaan dan hanya perlu ditarik dan diiktiraf.

Jadi, saya fikir, sebab utama mengapa saya cuba melakukannya dan dengan berbuat demikian, apa yang saya harap lakukan adalah memecahkan suasana antara 'mereka dan kami', kerana begitu banyak sejarah Australia telah telah digeruni oleh 'mereka dan kami'. Istana Taman, tentu saja, menyokong senario ini 'dan kami', tetapi terdapat mahkamah etnografi di mana semua bahan Aborigin disimpan dan kemudian mahkamah Australia ini di mana semua pengetahuan dan budaya putih disimpan. Saya tidak fikir ia sangat berguna, idea ini memisahkan kedua-dua komuniti, memelihara 'mereka dan kami' kerana ketika anda bercakap tentang komuniti orang Orang Asli sebagai orang lain, orang secara automatik meletakkan penyumbatan, mereka secara automatik membayangkan bahawa ia begitu berbeza, jadi asing kepada mereka bahawa mereka tidak boleh terlibat. Dan itu, saya fikir, salah satu isu terbesar yang telah melambatkan Australia di beberapa bidang.

Jonathan Jones meletakkan perisai seramik di tapak di Royal Botanic Garden, Sydney. Dari Projek Seni Awam Kaldor

Image

Kebudayaan Orang Asli adalah salah satu budaya hidup tertua di dunia, walaupun bahasa menjadi 'hampir pupus'. Walau bagaimanapun, terdapat banyak pendekatan dalam membawa banyak bahasa kembali kepada kehidupan. Apakah perspektif anda tentang kebangkitan semula bahasa Aborigin selepas semua tahun ini?

Ini hadiah yang luar biasa sekali lagi bahawa orang Orang Asli telah dapat menunjukkan; bahawa walaupun beberapa bahasa kita telah tidur untuk masa yang sangat lama, mereka masih hidup, mereka masih menunggu kami untuk bangun. Saya cukup bernasib baik untuk bekerja dengan bahasa Wiradjuri yang diwarisi dari nenek saya, dan dengan Uncle Stan Grant yang mengetuai kebangkitan bahasa untuk orang Wiradjuri. Saya fikir tanggapan pemulihan bahasa adalah satu proses yang luar biasa, dan ia adalah pusat kepada projek ini, kerana kebangkitan bahasa membuktikan kepada kita bahawa tidak ada yang hilang. Bahawa kita boleh membina semula sistem pengetahuan kita, reboot mereka dan dapatkannya kembali dalam talian.

Ketika saya menyusun konsep projek ini, saya mengonsepnya dengan Uncle Stan. Saya masih ingat bercakap dengannya mengenai projek itu dan bagaimana bahasa boleh menjadi fasilitator untuk mengingati objek yang kita tidak mempunyai. Jadi, walaupun kita tidak mempunyai objek itu kerana mereka telah dimusnahkan di dalam api, mereka telah hilang, kita sebenarnya masih boleh mengingatnya melalui bahasa kita, melalui pengetahuan kita dan melalui proses itu, mereka akan sentiasa berada dalam kenangan kita dan hati kita.

Paman Stan benar-benar mahukan kami mengambil projek ini untuk komuniti Parkes. Parkes adalah sebuah bandar kecil di NSW tengah, sebuah bandar yang terletak di negara Wiradjuri bahawa Paman Stan telah bekerja dengan kebangkitan bahasa selama beberapa tahun - sebenarnya saya fikir dia bekerja di masyarakat selama lebih dari 15 tahun. Mengajar masyarakat untuk menjadi guru dan kemudian membolehkan dan menyokong guru-guru tersebut untuk pergi ke sekolah dan mengajar anak-anak. Selepas kerja selama 15 tahun, komuniti kini bekerja dengan lebih 1, 000 kanak-kanak setahun, tidak kira sama ada mereka Orang Asli atau tidak, tetapi mereka bekerja dengan mereka dan mempelajari bahasa pemilik tradisional tempat itu. Itulah prestasi luar biasa kerana komuniti itu sendiri hanya 12, 000 orang. Oleh itu, ia adalah satu peratus besar populasi dan generasi baru orang yang keluar ke masyarakat mengetahui pemilik tradisional, mengetahui tentang budaya mereka dan mengetahui hanya sedikit tentang bahasa mereka dan itu benar-benar, perkara yang sangat penting.

Sekolah-sekolah dan komuniti itu melaporkan penurunan besar dalam perkauman, pembuli dan perpaduan sosial di sekolah-sekolah yang benar-benar bercakap mengenai persekitaran yang lebih sihat bagi semua pelajar, bukan hanya Wiradjuri atau anak Aborigin, jadi bahasa dapat memberi kesan besar, dan kita semua tahu itu. Apabila anda tahu di mana anda berada, apabila anda mempunyai budaya, apabila anda kuat, bermakna anda mempunyai sesuatu untuk ditolak, dan anak-anak ini mempunyai sesuatu untuk ditolak. Mereka mempunyai kedudukan untuk benar-benar bergerak ke hadapan dan berasa selesa tentang identiti mereka sendiri dan itu benar-benar penting. Kisah Wiradjuri untuk saya adalah satu kejayaan besar kerana orang-orang seperti Paman Stan, dan Paman Stan telah diiktiraf tepat di seluruh dunia sekarang kerana sumbangannya yang besar kepada proses kebangkitan bahasa.

Saya sangat bertuah dan gembira untuk mengatakan Uncle Stan dan anak-anak dari sekolah-sekolah Parkes [bekerja] di [barrangal dyara] bersama-sama, menyumbang ke tapak soundscape bahasa - dan soundscape Wiradjuri adalah soundscape yang saya sangat bangga. Anda boleh mendengar Uncle Stan berbisik Winhangaygunhanha, dan perkataan itu bermakna 'ingat' di Wiradjuri, maka anda akan mendengar seorang guru dari komuniti itu mengatakan 'ingat reka bentuk di perisai' dan seorang pelajar muda mengatakan 'ingat perisai' Wiradjuri. Pada masa itu, anda akan mendapat tiga generasi pembelajaran dari penatua menjadi guru kepada pelajar, dan itu adalah sesuatu yang Puan Stan benar-benar berminat untuk berlaku.

Perisai seramik Jonathan Jones di tapak di Royal Botanic Garden, Sydney. Dari Projek Seni Awam Kaldor

Image

Pada tahun 2011, anda mencipta untuyan (muyan) dengan Aunty Joy Murphy Wandin, sebuah peringatan untuk pemimpin Wurundjeri dan artis yang dihormati William Barak. Ini must've menjadi penghormatan besar. Di manakah anda mendapat inspirasi untuk sekeping ini?

Itu karya seni muyan - yang merupakan projek yang ditugaskan untuk meraikan pemimpin Wurundjeri William Barak - memang merupakan penghormatan yang luar biasa. Saya harus mengatakan bahawa saya telah diminta untuk projek itu dan saya tidak mengambil [projek itu] untuk masa yang sangat lama. Saya akhirnya pergi dan melihat Aunty Joy - saya sudah bekerja dengannya pada beberapa projek lain - dan saya mengakui kepadanya bahawa saya tidak merasakan bahawa saya adalah orang yang tepat untuk menceritakan kisah ini, bahawa seseorang dari masyarakatnya harus menceritakan kisah ini. Saya tidak mempunyai hak sebagai orang Wiradjuri untuk bercakap tentang nenek moyang Wurundjeri. Dia membimbing saya melalui dan menyokong saya dan berkata 'tidak, anda adalah orang yang tepat untuk melakukan ini'. Dia adalah seorang yang luar biasa, saya meneka dengan soalan anda yang anda mungkin bertemu dengannya, atau mendengar tentangnya, atau mengetahui dia dan jika anda tahu betapa luar biasa dia, dia adalah pemimpin yang fenomenal dalam komuniti kita, dan dia seorang pahlawan yang benar.

Aunty Joy membawa saya ke tanah perkuburan Barak, dia membawa saya ke negara, dia menunjukkan gambar-gambar saya, dia memberitahu saya cerita keluarga, dia membawaku keluar dan menunjukkan kepada saya Badger's Creek di mana masyarakat itu ditubuhkan. Kami bercakap tentang perkara-perkara, dan ia melalui perbualannya, pengetahuannya dan mendengar dan melibatkan diri dengannya yang kami mula merancang karya seni. Aunty Joy menginginkan karya seni mempunyai hubungan dengan birrarung, Sungai Yarra, garis tapak yang ia duduk di dalam galeri seni, mewujudkan laman web langsung ke birrarung. Kami meletakkan kerja di antara lantai, kerana Barak sendiri berada di antara dunia. Beliau adalah penyambung yang luar biasa, menghubungkan komuniti, menyambungkan orang, bekerja keras untuk faedah komuniti dan itulah sebab mengapa kerja itu duduk di tangga. Kami juga mencipta lima kotak cahaya yang benar-benar membuat kerja, mewakili lima negara utama yang membentuk negara Kulin - Wurundjeri adalah salah satu daripada mereka. William Barak sangat diiktiraf dalam peranannya di Coranderrk - komuniti yang dia bantu untuk menubuhkan - sebagai pemimpin lima kumpulan yang membentuk negara Kulin. Jadi lima pintu atau lima bentuk, lima kotak cahaya, mewakili lima negara.

Saya memanggil mereka pintu kerana kita membuat asas mereka pada saiz pintu standard, jadi ini idea bahawa kotak-kotak ini hampir seperti pintu-pintu ini, dan saya berfikir bahawa karya seni, kisah-kisahnya, karyanya, amalannya, peranan yang diambilnya, bermakna bahawa dia membuka pintu dan mewujudkan platform dan pintu masuk untuk masyarakat untuk bertahan dan terus belajar. Reka bentuk yang kami gunakan dalam karya itu sebenarnya semua dari karya-karyanya, jadi semua reka bentuk cahaya yang terletak di dalam kotak cahaya adalah dari lukisan Barak. Jadi Aunty Joy dan saya bekerja keras untuk menarik mereka keluar dan melihat mereka dalam reka bentuk yang digambarkan dalam lukisannya, dan akhirnya kerja setiap tahun menjadi kuning, dan reka bentuk dan kotak hanya bersinar kuning.

Alasan ini berlaku kerana William Barak meramalkan kematiannya sendiri, dengan mengatakan 'apabila wattnya mekar saya akan mati' dan cukup pasti apabila wattle muncul pada awal musim semi / musim sejuk lewat di sepanjang sungai, dia mendapat potongan tangannya yang mendapat teruk dijangkiti, dan jangkitan itu menyebabkan kematiannya. Idea ini bahawa wattle blooming mewakili memori Barak sangat kuat kepada kami dan oleh itu kami benar-benar mahu mendapatkan kisah wattle di sana. Oleh itu, setiap tahun apabila wattle blooms, reka bentuknya akan hilang dan kuning menghilang dan anda mendapat masa ini di mana ini memori hidup William Barak berada di bangunan dan mengambil cahaya yang berbeza, dan ia menghubungkan galeri ke negara, dan galeri untuk sejarah hidup.

Untuk projek barrangal djura ini, Aunty Joy juga menyumbang sebuah soundscape, kerana komuniti Coranderrk diketahui menghasilkan banyak bahan budaya. Oleh itu, kemungkinan besar terdapat bahan dari Coranderrk di Istana Taman apabila ia hancur. Aunty Joy mendapati dan mencipta senarai objek budaya dari bahasa Woiwurrung - orang Wurundjeri bercakap Woiwurrung - dan kami mencatat Aunty Joy membaca senarai objek yang hilang itu dan keponakannya membisikkannya di latar belakang. Kemudian di latar belakang bunyiannya kita mempunyai Badger's Creek - aliran gunung yang indah yang turun dan menembus birrarung atau Sungai Yarra - dan di persimpangan birrarung dan Badger's Creek adalah di mana Barak dan komuniti itu menubuhkan komuniti mereka dan cuba untuk terus hidup. Negara itu, sudut antara sungai dan sungai, adalah tapak yang sangat penting bagi komuniti itu. Satu-satunya perkara yang kami cukup bernasib baik untuk menangkap ketika kami berada di sana ada helang ekor buntut atau Bunjil. Bunjil adalah pencipta segala-galanya untuk orang Wurundjeri; dia mencipta segala-galanya untuk komuniti itu dan dia adalah tokoh nenek moyang mereka yang terbesar - dan kami meletakkan dia di sana juga, sebagai satu cara mengumumkan permulaan soundscape itu.

Proses hebat ini bekerja rapat dengan seseorang dan bekerjasama dengan mereka, anda menjadi keluarga, anda akan dihubungkan dan anda menyukai mereka dan anda bekerjasama dalam projek-projek ini - jadi anda terus bekerja pada projek - dan saya pasti Aunty Joy dan saya akan terus bekerja pada projek bersama, yang merupakan keistimewaan yang sangat besar.

Jonathan Jones dengan pelindung seramik prototaip di tapak di Royal Botanic Garden, Sydney. Projek Seni Awam Emma Pike / Kaldor

Image

Barrangal dyara (kulit dan tulang) dipamerkan di Royal Botanic Garden, Sydney, dari 17 September hingga 3 Oktober 2016.